Куток

Обкладинка для допису Ілюзія Свободи чи Ілюзія Довіри? — Огляд Phantom Liberty
Hiotsu
Hiotsu

Додано • Оригінал на youtu.be

Ілюзія Свободи чи Ілюзія Довіри? — Огляд Phantom Liberty

Відеоверсія огляду:

Довгий час після виходу Cyberpunk 2077 я дуже хотів зробити огляд на нього, але мені було соромно наважитись на цей крок, бо хотілося розповідати про власні враження. Проте гра, розробники, видавці та навіть актори озвучки відчули на собі хейт ігрової спільноти, яка може й вчиняла жорстоко, проте певною мірою справедливо. На кожне моє хороше слово про Кіберпанк можна було знайти десять поганих, бо технічний стан гри бажав кращого. Однак нещодавно вийшов UPDATE 2.0, кардинально змінивши ситуацію та зробивши все так, як мало б бути на релізі. З’явилася українська мова, яка дуже личить цій грі, та головне — вихід першого й останнього доповнення - Ілюзія Свободи, яке вразило мене наповал.

Хочу подякувати кожному глядачеві та читачеві, що не дивився чужі огляди і чекав саме на мій. Я вельми вдячний вам за вірність, очікування та повагу до мого особистого ігрового досвіду та спробую викластись на всі 100% у цьому огляді, бо Кіберпанк займає велику роль у моєму серці, як і його всесвіт.

Також у мене одразу сформувалась картина того, яким я хочу бачити цей матріал, саме тому ось вам роудмап:

  1. Спочатку я трохи розповім про оновлення 2.0 для оригінального кіберпанку та поділюся своїм досвідом.

  2. Потім поговоримо про безпосередньо Ілюзію Свободи

  3. А на кінець - розглянемо Українську локалізацію, яка встигла наробити галасу. Я лише нагадаю, що з вами по традиції Хіотсу, давайте нарешті одягати наші брейнданси та поринати безпосередньо у 2077-ий рік.

Оновлення 2.0

UPDATE 2.0

Update 2.0, мабуть, найбільше оновлення Cyberpunk 2077, яке фактично підготувало ледь не всі аспекти гри до майбутнього, на момент свого релізу, доповнення "Ілюзія Свободи". CD Project RED не лише додали українську мову та великодки з українським фольклором, а й не забули створити більше відсилок на героїв аніме Edgerunners, залишивши послання від Люсі кожному герою у Колумбарії Найт Сіті, чи ж дещо інше - створили нові діалоги з Сільверхендом, нові СМС і багато чого ще. Проте суттєво більших змін зазнала технічна частина гри та геймплей, тим самим створивши певну базу чи ж пройшовши підготовку до релізу Phantom Liberty.

Послання до героїв Edgerunners

У оновлені 2.0 суттєво змінили бойові механіки, виконали ребаланс бойової системи і навичок. Бойовка стала набагато соковитішою за рахунок ідеального та активного поєднання кіберімплантів та навичок, що дозволяє виносити ворогів пачками і отримувати неймовірну насолоду від цього. Я грав за корпоратку, яка спеціалізувалась на катанах та метанню ножів, користувався подвійним стрибком та сандевістаном, а також старався проходити гру по всім канонам стелзу.

Сама система кіберімплантів та навичок змінена також. CDPR нарешті згрупували навички та вміння під одну тематику, зробили їх всерйоз корисними та ефективними, а систему кіберімплантів переробили. Тепер їх, до речі, є сенс покращувати, а не купувати нові і мені це дуже сподобалось. Також стала ефективною зброя, навіть якщо ви не дуже прокачуєте її, бо той левелінг який був теж переробили. Додатково відбулися зміни в ігровій складності, адже з’явився режим “дуже складно”, який я не тестував, але “висока складність” мені була абсолютно комфортною і легшою ніж раніше. Під це все відбулися кардинальні зміни в інтерфейсі гри. Наприклад, внизу поруч з гранатами і аптечками тепер показуються кіберімпланти, які активуються вручну. Самі аптечки і гранати тепер не мають кількості ледь не 90+, а по стандарту обмежуються кількістю по дві штуки. Тепер вони мають кулдаун на відновлення, а саму швидкість відновлення та кількість можна трішки прокачати. А ось їх рідкість та ефективність також покращується при знаходженні чи крафті більш якісних витратників(ну ви знаєте, ця відмінність між кольорами). В тому числі оновлено інтерфейс телефону, тепер він відкривається не в меню а безпосередньо в грі та став напівпрозорим і зручнішим. Всі смс згруповано, контакти відсортовано по алфавіту і користуватися ним одне задоволення. Групування виконане і в меню скіпок чи чипів з внутрішньоігровою інформацією ну і мабуть по інтерфейсу все, хіба що одяг в своїй більшості втратив якісь корисні властивості і тепер справді залишається лише одягом, проте зелені стрілочки які вказують на те що той одяг краще вашого наявного досі залишились.

Опис картинки
Що дуже сподобалося більшості і засвітилося в передрелізних і релізних трейлерах - зміни в системі авто.

Тепер з авто та мотоциклів можна вистрибувати та одразу вступати в бій, вороги та поліція вас переслідують та атакують у дорозі, вони можуть виходити з машин та атакувати, а потім знову сідати і пускатися за вами в догін. Якщо їхати по зустрічній, автомобілі будуть намагатися уникати зіткнення, а іноді можуть з вами і постукатись. На самі авто можна встановлювати зброю від кулеметів до ракет з автоприцілом або ж купувати чи знаходити такі авто.

Також додано три радіостанції. Не можу сказати що вони мене вразили, проте кілька треків для себе виділив, зокрема Thai McGroith - Afterlife та ще кілька японських.
Додам ще про авто - тепер фіксери менше будуть турбувати вас своїми “слиш, купи авто” і це все робиться через внутрішньоігровий сайт AutoFixer, на який можна зайти у ваших домівках або ж знайти спеціальні термінали по всьому Найт Сіті та Псарні і щось таки собі придбати, бо вибір автівок збільшився..

Cyberpunk 2077

Система поліції просто вражає. Зірочки - чек, посилені спецпідрозділи та МаксТак коли їх багато - чек, тепер Ві чує їх перемовини і це дуже класно, поліція навіть застосовує бойових роботів. Поліціянти патрулюють Найт Сіті та можна отримати якісь цікаві сценки чи репліки. Наприклад я помічав поліцейських які скаржились на те що їх там якусь діру відіслали патрулювати і це справді так. Вони тепер прогулються по місту, мають свої пости і реагують на правопорушення.

Врешті, хочу відмітити появу нових звуків пострілів і транспорту, наче з’явився звук битого скла, адже раніше його не чув, і я нарешті почув звуки туфельок своєї корпоВі бо розробники адаптували звуки кроків під тип взуття, змінився "хрясь" при вашому падінні який тепер звучить дуже соковито, та появу деяких звуків інтерфейсу тощо.

Хочу відмітити також роботу над оптимізацією, середній FPS в Найт Сіті значно підріс та став стабільнішим, оптимізували активацію дзеркала, адже щоразу коли я його вмикав мої кадри суттєво опускались, ну і провелися інші роботи по адаптації гри до нового доповнення. Змінилися лоди Псарні до прикладу, перероблені другорядні квести, в які додано більше реплік, зокрема щодо минулого вашого персонажа, збільшився шанс випадання нового одягу та зброї, зокрема тієї яка підходить під ваш клас, наприклад моїй корпоратці випадає багато суконь та іншої вишуканої одежі. На кінець, я відчув що кермування стало значно плавнішим, але це не точно.

КорпоВі

Баги

З новими оновленнями прийшли нові та старі баги. Скільки матюкали кіберпанк, та навіть раніше я не мав стільки багів як маю зараз. Загалом відчувається що оновлення трохи зламало ігрові скрипти, проте хоч CD Project-и анонсували закриття підтримки кіберпанку, все таки пообіцяли ще кілька патчів, один з яких вже вийшов і виправив більшість проблем, які я помітив. Тому зараз немає сенсу згадувати всі. Щодо проблем зі скриптами, то у мене на початку гри Джекі не сідав в авто і не їхав до Декстера Де Шона а продовжував їсти. Так само заморожувалось багато інших квестів. Не знаю баг чи фіча, але при купівлі домівок в Найт Сіті я платив півціни від заявленої вартості, а самі ціни відображались стандартними. А безкінечні галюни від мікрочіпу змусили мене страждати декілька годин і з цим мені допоміг фікс із Nexus Mods.
Час від часу були баги з неадекватним освітленням в грі чи при використанні дзеркала, також постійно відбувалися вильоти.

Під час перегонів Клер відбулося дещо протилежне - раптом зникали всі звуки гри окрім звуку авто при контакті з якимись предметами. Не було озвучення, не було реву моторів чи музики. Цілковита тиша.

І на кінець, не баг але є претензія. Чому тепер з появою озброєних авто в фінальній гонці Клер я не можу знищити Семсона та водночас виграти перегони вгодивши тим самим Клер? Це було б непоганим альтернативним варіантом проходження квесту, а натомість авто Семсона загоряється коли потрібно розробникам і то по скрипту.

Ще мені не сподобалось що Пласід трохи незбалансований і його важко вбити, якщо ти граєш катанами та ножами, але то вже таке, може я не правий. Просто на мою думку це не дуже збалансовано коли ти обрав клас який не передбачає вогнепальну зброю, а розробники не дають тобі оминути цього сюжетного боса.

Богемія

Ілюзія Свободи

Дякуємо за якісний продукт, CDPR :)

Мабуть я не знаю, як словами передати вам той захват від доповнення, який я отримав. Воно настільки перевершило основний сюжет буквально у всіх аспектах, що на фоні оригінальної гри, повноцінною таки відчувається саме DLC. Чесно, я навіть не знаю з чого почати, тому розпочну з історії а потім буду вдаватися в інші деталі.

Все розпочинається з незвичайного дзвінка, який Ві отримує трохи болісно і дзвінок цей від Соловії або Songbird в оригіналі - однієї з найкращих нетранерок світу, якщо не помиляюся і водночас особистої нетранерки та подруги президентки Нових Сполучених Штатів Америки. Соловія каже Ві що допоможе позбавитись від конструкту та здатна врятувати їй життя, однак спочатку треба відправитись в автономний регіон Пасіфіки під назвою Псарня, де політикум та система правопорядку Найт Сіті немає ніякої влади, хіба МаксТак може прибути у випадку кіберпсихозу у когось і то це як виняток. Ві, хапаючись за шанс вижити з допомогою Соловії потрапляє в Псарню де вмішується в цікаву, драматичну, драйвову та динамічну історію про колишніх друзів, напарників чи ж патологічних зрадників - в цьому вам доведеться розібратися самостійно.

Соловія

Хочу додати, що лицьові анімації, поведінка та емоційний зв'язок з персонажами персонажами пропрацьовані краще ніж в оригінальній грі. Взяти ж того Соломона Ріда, якого зіграв Ідріс Ельба та Ханако Арасаку з оригінальної гри. Переглядаючи скриншоти я навіть зловив себе на думці, чи точно це гра, бо все виглядає неймовірно кінематографічно.

Гра чи реальність?

До речі в другорядних квестах та основному сюжеті може згадуватись не тільки минулий досвід Ві у грі, а й досвід та рішення у другорядках і контрактах. Особливо це помітно у діалогах із Хендзом. Це я про те, що основний сюжет і другорядні активності взаємопов’язані.

Мені неймовірно сподобався сценарій основної гілки, адже перепроходив кіберпанк вже 7 чи 8 раз і вперше я відчув розкриття характеру не якогось персонажа, а саме Ві. Я відчув її характер, її принципи, її емоції і хоч я поринув у гру настільки, що відчував себе у ролі Ві, думав та відчував все як вона, що доповнював гарно прописані репліки, які відповідали варіантам розвитку, які приходили мені в голову самостійно, проте також вперше відчув що Ві - не лялька, яку я сконструював на початку гри, а дійсно якийсь окремий персонаж, за яким цікаво спостерігати. Відіграш ролі в Ілюзії Свободи на висоті.

Не можу промовчати про те, що так як це перше і останнє доповнення для кіберпанку, мабуть СDPR використали всі наявні у них інструменти та й в цілому козирі, щоб зробити його унікальним та ультранеймовірним. Вони застосували майже всі аспекти лору, щоб здивувати. Тому в одному із сюжетних завдань Ві потрапить на закриту вечірку тіньової еліти Найт-Сіті та міжнародної арени, та побачити там відомих нам персонажів, невідомих, та навіть тих, яких ви могли бачити на плакатах чи по телевізору. Наприклад, радіоведучого Стенлі, ведучих інших програм по ТВ, ватажків банд та інших. А персонаж Ліззі Віззі, яку зіграла дружина Ілона Маска - співачка Граймз особисто виступить зі своєю піснею на цій вечірці та навіть вискаже вам своє ставлення до перебування на ній.

Приватний вечір

Щодо основного сюжету додам, гра дуже часто буде змушувати вас очікувати якихось рішень, дзвінків, зустрічей і звісно ви можете перемотати час і піти виконувати завдання, проте для більшого занурення я раджу витратити цей час на виконання контрактів Хендза та неймовірно цікаві другорядні завдання. Тим паче, для просування по сюжету вам доведеться виконати декілька контрактів, а серед другорядок можна виконати квест, який передбачає допомогу одному хлопцю, який дуже нагадує Девіда Мартінеза із аніме.

Крім основної ланки сюжету, в якій буде можливість відпочити від Сільверхенда та випити пиво з президенткою НСША, є ще побічні завдання, додаткові контракти від Хендза, які вирішать долю Псарні, нові карти Таро, аірдропи з ресурсами, які постійно скидуються місту, та де по зрівнянню від Dying Light вороги зразу присутні на місці, підвищена кримінальна активність з унікальними босами та нагородами, та пункти завантаження даних мабуть, які покращують ваш мікрочіп або реліквію і відкривають якісь бонуси до ваших імплантів., ну а ще нескінченні місії по доставці авто для Ель Капітана.

Захищаючись від нападників

Тут хочу зауважити, що серед апгрейдів реліквії дуже мало дійсно вражаючих комірок, з них найбільш корисні - це покращення лез та можливість помітити слабкі місця противників. Але дякую CDPR, що їх небагато треба буде зібрати. Та хоч я не дуже люблю безкінечні завдання в іграх, алее доставка авто виконана на гідному рівні. У вас завжди буде доставка в різні локації Найт Сіті, більшість з яких ви мабуть не помічали раніше, завжди різні умови доставки: іноді все буде спокійно, іноді будуть ворожі погоні, а іноді треба буде доставляти авто на час і це мабуть єдине що мені не сподобалось, бо з усіх разів мені вдалося встигнути лише раз.

Ще трохи про другорядки. Деякі мої друзі в Стімі лаялись, наче карта доповнення закинута точками інтересу і я максимально не розумію цих людей, адже кожен контракт чи завдання унікальне. Всюди є окремий дуже детально та цікаво реалізований сюжет, кожен контракт ставить вас перед вибором, розкриває тему корупції, зради в корпораціях та навіть в сім’ях, експлуатації дітей та друзів.

Персонажі, які викличуть у вас співчуття можуть опинитися справжніми злодіями, а ті які відштовхують максимально, можуть намагатися донести до вас правду, але будуть вести себе максимально дивно. Нетранер, якого вам треба вбити по замовленню, щоб врятувати замовницю від смерті, може бути інструментом в лапах Мережевої Варти і якщо ви його врятуєте, то зможете врятувати не тільки замовницю, а й багатьох інших людей, розкривши цілу мережу керівників цього нетранера і такого в грі дуже і дуже багато. Тим паче, навіть роблячи на власний розсуд правильний вибір, ви не переконані на всі 100% що вчинили правильно, а кількість усіх контрактів та завдань в грі підібрана просто ідеально, щоб не втомлювати гравців зайвий раз. Скелліґе розробники точно не повторили. А ще в контрактах фігурує багато бляхарів, які по сумісництву є росіянами, та хоч вони часто просили їх пробачити та не переривати їх життя, мушу визнати, мені їх шкода не було. Як і росіянам не було шкода мене все моє минуле життя.

Іван Срібноручко

Як для затвердження всього сказаного, я процитую себе в моїх лорних відео по всесвіту Кіберпанк, які раджу подивитись, та нагадаю, що Найт Сіті пережовує всіх, хто намагається перестрибнути вище голови, тож на мою думку хорошої кінцівки в грі не існує, як не існувало і в оригінальному сюжеті. Є хіба погані та менш погані. А ще, попри все, у мене є претензії щодо втраченого потенціалу. Чому в доповненні не розкрита тема Пералезів? Що з ними сталось? Що там щодо заговору Найт-Корп та чому так мало Мережевої Варти? Чому перші квести називаються “Знайдіть роботодавця Евелін в Псарні”, а в результаті про Евелін взагалі річ не йде і нас затягують зовсім в інший вир подій? І справді, що мотивувало Евелін відкрити те вікно Овертона, яке привело Ві до стану живого мерця? Хтось скаже, що це все заплатка на майбутні частини, проте я не думаю що хоча б половину цих тем в Кіберпанку 2 розкриють і дуже велика була надія на те, що це розкриють у доповненні. Дуже шкода, що ні.

Безпосередньо перейдемо до інших аспектів.

Імерсивність у грі просто зашкалює: дуже багато проходів, методів та способів проходження локацій, основних та другорядних завдань, що дуже потішило. Неймовірно велика кількість нової унікальної зброї, кібеімплантів та одягу. Гра буквально буде вас ними закидувати, тому більшу частину вам раджу розбирати на складники, які я раджу використовувати на покращення імплантів, тому що після оновлення 2.0 їх вигідно покращувати ніж купувати нові. Наприклад, серед нових імплантів можна знайти швидкий біг та оптичне маскування, а ще імплант подвійного стрибку класно поєднується з новою навичкою дешу та дешу у повітрі, що забирає у вас потребу у транспорті, насичує бій та дає можливість навіть спускатися з 19-поверхових хмарочосів. Ну і готуйтеся до величезної кількості скіпок на халявні гроші, розширення вантажу та покращення навичок. Це приємно, що гра робить усе задля вашого комфортного проходження.

Із переваг гри тепер є нарешті досконале обличчя Сільверхенда, яке змусить ваші комп’ютери фрізити, величезні та по своєму естетичні закинуті пейзажі Псарні, є великодки щодо України і неймовірно ржачна великодка з персонажами-торговцями, якими виступають обидва засновники CD Project RED та багато інших.

Вечір в Псарні

Українізація

З самого виходу Phantom Liberty українізація встигла вляпатись в скандал. І якщо коротко, сталося те, що й з Baldurs Gate 3. Я

можу помилятися в хронології подій, адже хоч і намагався вникнути в тему, міг щось не зрозуміти. Я як і ви не є правдою в останній інстанції, проте наче спочатку українізацією займалася UnlocTeam, а згодом якимось чином війна в Україні змусила команду віддати роботу над локалізацією Кіберпанку спілці Шлякбитраф, які налажали в Baldur's Gate 3, що призвело до шароварщини, байрактарщини та недобросовісної локалізації, яка порушила зміст лору гри, що не сподобалось мені і радий що не тільки мені.

Я обожнюю та поважаю українську мову, проте мені це все здалося якимось знущанням над нею. На мою думку, поляки довірились нам і дали можливість просунути українську мову в одну із найпопулярніших ігор сьогодення, а наші, наче забувши, що працюють на поляків, спаплюжили лор своєю самодіяльністю, наче ця гра належить українцям. І можна безкінечно говорити про те, що поляків та інших це теж стосується, а я скажу ні. Принаймні вони так не вважають. Спробуйте як я хоч раз їм це сказати і вони скажуть що ви якийсь дурачок, а потім підуть грати в Atomic Heart як ні в чому не бувало. А по друге, чи маємо ми право втягувати когось у конфлікт, коли його у них поки нема? Чи було б нам приємно, якби нас втягували в чужі війни, коли нам того не треба? Питання залишається відкритим, я сподіваюся ви не будете шукати злий підтекст в моїх словах, адже це лише питання на роздум і я усвідомлюю що більшість зі мною не погодиться. Проте на другий рік війни варто визнати, що наша війна та наші проблеми, на превеликий жаль, чи ж навпаки, лише на наших руках поки.

:|

Зачіпаючи тему русні, наші локалізатори зачепили самих жителів оркостану, через що на офіційних сторінках розсіянської філії CDPR у ВеКа та телеграмі вивалилось вибачення за українську локалізацію перед орками, проте нічого подібного на офіційних сторінках CDPR не було, а в патчі 2.01 появились певні зміни в українській локалізації, які виправляють текстові рядки, які в своєму перекладі втратили оригінальний зміст чи значення.

Гейвуд для...

Багато українців накинулись на розробників зі своєю зрадою, проте я поки вважаю що ніякої зради немає, скоріше підвели поляків ми. На мою думку, яку не буду попри хейт боятись розголошувати, халатність роботи наших локалізаторів, які цитую твітер голови Unloc-у: радилися зі своїми друзями-філологами, підставили поляків на міжнародній арені, зіпсували репутацію та старання всіх українців, які випрошують у розробників українізації ігор та дуже потішили русню. Так облажатися ще треба вміти.

І що найбільше в цьому бісить - ні ШБТ, ні UnlocTeam не роблять висновків і навпаки, наче з ненавистю, замикаються від будь-якого фідбеку. Я зовсім не проти блокувань неадекватів, які ображають чи погрожують, адже сам регулярно блокую таких людей в телеграмі та на ютубі, проте у мене в стімі є багато друзів, які як і я дуже шанують і люблять лор кіберпанку, взагалі оригінальних лор ігор, які можуть в своїх думках вживати мати та навіть писати на емоціях, але я бачив в цих повідомленнях конструктивну критику, я бачив їх і в інших людей. Критику, до якої локалізатори не бажають прислуховуватись та блокують усіх, хто говорить досить достойні речі, до яких треба прислухатись, зробити висновки та відповідно покращити свою працю.

UnlocTeam закриваються від критики як і ШБТ

З моєю позицією щодо цього всього, переходимо до помилок, які я помічав особисто.

У мене є претензії щодо імен та назв. До прикладу, щоб ви знали, Фінґерс тепер Пальцюк, Дубман тепер Довбень, що мабуть конкретно так вбило фанатську теорію про можливе відсилання та П’єра Вудмана - відомого французького порнорежисера та фотографа.

Довбень - Woodman в оригіналі
Дякую за зіпсовану великодку, локалізатори

Персонаж-мальстрьомовець Брік тепер Цегла, тому на початку гри я взагалі не зрозумів про кого йдеться в діалогах, якби там ще не згадувався Ройс. Us Cracks, бляха, тепер Попагра, що мене конкретно вибісило. Внутрішньоігровий напій Ні-кола, який навіть в рекламі озвучений як Ні-кола тепер Найкола, угруповування Мальстрьом тепер Вихор, Шельми тепер Шибайки, а банда, до якої належав колишній напарник Панам - Неш, тепер називається Обскубанці, бляха.

ПРОЗОРРО
Попагра...

Не обійшлося без СільверГенда, Містера Гендза і я не можу зрозуміти чому деякі імена та клички перекладаються, а деякі по типу Роуґ не чіпають. Краще б не чіпали взагалі і залишили, як воно було в оригіналі.

Проте деякі адаптації мені сподобались. Наприклад, Шпек-стріт досить доречно, але от навіщо було чіпляти Корпо Плазу, яка корпо-плазою є в усіх локалізаціях, є Корпо Плазою в аніме, а в українській локалізації хтось додумався перекласти як Майдан Корпорацій. Що заважало залишити оригінал?

Також, мабуть, переклали на український лад багато назв завдань. Наприклад, одне із завдань лінійки Джуді буде називатись “Тебе це може вбити”, що відсилає до відомої пісні СКАЙ, проте, на мою думку, переклад квестів, а також імен деяких персонажів просто вбило можливість загуглити якісь гайди в інтернеті, тож коли я не міг виконати одне завдання, я, відповідно, не зміг навіть його загуглити, адже на язику і на англійській все звучить і називається теж досить інакше.

З іншого - траплялися помилки та пропущені букви.
Після місії Пепе, де треба слідкувати за його дружиною, мені вона потім передзвонює і каже “не знаю, що ти сказав, але” і як ви могли зрозуміти, я грав за Ві жіночої статі. Аналогічна ситуація на ланці квестів Роуґ та Джоні, коли Ві з нею знаходить корабель Ебуніке в порту і Роуг така каже “Це ти ще з середини не бачив”.
А під час одного завдання в Псарні мою Ві назвали “гандон”. І одна справа коли тебе так називають і друга, коли тебе так називають, а ти дівчина.

Ну і на кінець, мені незрозуміле загравання локалізаторів із буквою “У”. Часто різали очі слова “уперед” замість “вперед”, “учинок” замість “вчинок”, “уважай”, замість “вважай”. В описі на сайті Us Cracks теж присутнє це “уперед”, в ролику, при запуску гри вбивають наповал зразу і “убито” та “учора” а в цілому локалізація Ілюзії Свободи адекватна та приємніша за локалізацію оригінальної гри. Та хоч я звик до мозкограю, навіть засновники СDPR в арені Псарні польскою кажуть Брейнданс, а не мозкограй і це змушує замислитись, чи варто було настільки заграватись у цьому всьому. А я сподіваюся, що розробники та локалізатори якось візьмуть мою критику за основу і можливо внесуть якісь правки та зроблять українську такою, якою її очікували поціновувачі лору.

В чому сенс?
ХоЧ-Дог
Без коментарів
Славік і в Кіберпанк пішов..
Зрозуміло, яка мова у локалізаторів основна
Давач руху - щось новеньке..

Висновок.

Ілюзія Свободи мене дуже вразила. Дуже мало в наш час виходить настільки якісно сконцентрованих, нехай і недовгих ігор, де ти захоплений ігровим процесом з початку і до кінця, сильно поринаєш в хід подій та так захоплюєшся персонажами. Навіть тому ж Старфілду потрібно попрацювати над власною імерсивністю, взявши напрацювання CDProject RED. Саундтрек, який я чомусь не згадав в оглядовій частині відео чудово доповнює розвиток подій, адже не такий ностальгічний і безнадійний як в оригінальній грі, проте більш темний, драматичний, а іноді з ухилом на хоррор.

Це просто В А У

Проте доповнення не без проблем. Хоч після патчу 2.01 гру трохи оптимізували, вона скоріш за все не дасть вам стабільних 60 кадрів, на фоні все менш лагучого Найт-Сіті. Не знаю як зараз, але на релізі повернувся старенький баг, коли після години гри кількість кадрів все більше і більше опускалась, а ще в грі присутні лаги, які пов’язані з великою кількістю NPC та об’єктів на локаціях. Знову ж таки в апдейті місцями це пофікшено, але ось центр Псарні у мене досі лагучий, досі не зникли просідання FPS при відкритті мапи світу і в тих моментах, коли Джонні Сільверхенд та інші персонажі Ілюзії Свободи світять своїм високополігональним обличчям на весь екран.

Тим не менш пройти це доповнення двічі і лише за 500 гривень - неймовірний досвід, який повинен пережити кожен. Особливо на фоні інших ігрових розробників, які продають доповнення до своїх ігор за вартістю основної гри. Привіт, Ubisoft та Capcom зі своїм резиком.

Псарня

Отож, як ви могли зрозуміти, Ілюзія Свободи, якій дуже личить українська мова, мені сподобалась, я оцінюю роботу розробників над помилками на 5 із 5 і безумовно щира подяка всім ініціаторам та авторам української локалізації, зокрема менеджерці CDPR по українській локалізації Марії Стрільчук, ви неймовірні молодці.

А як Ілюзія Свободи та оновлений кіберпанк вам? Пишіть в коментарях, висловлюйте свою думку та проставляйте вподобайки під відеоматеріалом, проставляйте реакції під цим дописом, щоб допомогти трошки моїй творчості просунутись вперед. Підписуйтесь на ютуб канал, щоб не пропустити нові огляди та інші цікаві ігрові відео українською. Дякую та бережіть себе.

Відеоматеріал:


Я щиросердно дякую всім хто підтримує мою творчість і прошу підтримати всіх читачів цієї статті. Будь-ласка, виділіть кілька хвилин свого часу для ознайомлення з моїм ютуб-каналом, твічом для ігрових трансляції та телеграм і нарешті давайте разом досліджувати відеоігрові всесвіти, які ми так полюбляємо!

Топ коментарі (5)

Звернути
 
__dc82dbc4c1c profile image
izox

захотілось купити та пограти

Звернути
 
hiotsu profile image
Hiotsu

👀 невже через мій огляд?
Якщо так, розробники, майте на увазі кому давати ключики на огляд 😁

Звернути
 
__dc82dbc4c1c profile image
izox

частково)

Звернути
 
ultra_scream profile image
Ultra_Scream

Пане Хіоцу!..
Транскріпувати "ts" як "тс" -- це найвищий крінж :D
Просто тому, що в кирилиці є окрема самостійна літера "ц", яка позначає конкретно цей звук з двох приголосних. От в англійській так не вийде і тому роблять запис з двох літер

Звернути
 
ultra_scream profile image
Ultra_Scream

Перепрошую, але трігернуло аж на початку. Тож коментар записав одразу, щоб не заважало читати власне статтю

Куток

Підписуйтеся на наші соціальні мережі:
Telegram
Twitter
Facebook


Тепер у нас також є Youtube канал!